La vue : La vue la robe du vin / Appearance – colour and transparency

Pour regarder un vin, prendre le verre par le pied et l’observer toujours au dessus d’une nappe blanche (donc neutre sur les couleurs). Sinon disposer une serviette de table ou feuille de papier blanc.
To judge the appearance of a wine, hold the foot or stem of the glass and always look at it against a white tablecloth (a neutral background for colour), or a napkin or sheet of white paper.

1/ La couleur : Trois éléments permettent de qualifier la couleur d’un vin :  
La teinte est le plus souvent décrite par des mots empruntés au monde des pierres précieuses ou des métaux (rubis, topaze, or, cuivre...) ainsi qu’à l’univers des fleurs et des fruits (rose, pivoine, citron, cerise...).  En réalité, peu importe, entre amis il suffit d’échanger les termes qui vous viennent à l’esprit et le dialogue s’établira naturellement entre vous et le vin. L’intensité complète la teinte, elle est foncée, sombre, noire, pâle, claire, pauvre, légère ou faible. La limpidité décrit la présence ou pas de corps étrangers qui rendrait le vin bourbeux, trouble ou voilé. 
2/ Le disque : c’est la surface du vin dans le verre à examiner en vue plongeante. Il se juge par sa brillance, son éclat et sa luminosité. Il qualifie la capacité de la surface du vin à renvoyer la lumière. 
3/ La frange : c’est le dégradé de couleurs sur le bord du verre penché qui permet de mieux voir les nuances, violines, pourpres ou orangées d’un vin rouge. Cela peut indiquer le cépage, la concentration, le type de vinification ou l’évolution du vin. (de la même façon, pour les vins blancs, les nuances seront jaune, vert, citron, paille...)
1/ Colour : 3 elements enable us to describe the colour of a wine:
The shade is usually described by words taken from the world of precious stones or metals (ruby, topaz, gold, copper…) as well as that of fruit and flowers (rose, peony, lemon, cherry).  In the end, it doesn’t matter much – between friends you just need to share descriptions that spring naturally to mind and you’ll soon clarify your view of  the wine. Intensity is the other element of shade – strong, dark, black, pale, light, thin, subtle or weak. Limpidity describes the presence or otherwise of foreign bodies which make the wine muddy, cloudy or otherwise not transparent.
2/The disc: : The surface of the wine in the glass, to be looked at from above.  It’s judged by its brilliance, vividness and luminosity, and shows the capacity of the wine surface to reflect light.
3/The meniscus: this is the curved edge or rim of the surface where you can see nuances of colour – purples, oranges and browns in a red wine.  This can help identify a grape variety, the concentration of the wine, type of vinification or the evolution of the wine (in the same way, white wines show yellow, green, lemon, straw-coloured nuances…)

4/ Les larmes ou les jambes : en faisant doucement glisser le vin le long de la paroi du verre on observe des gouttes ou des traînées de liquide transparent plus ou moins fluides. Ce sont les larmes ou les jambes du vin qui indiquent sa teneur en sucre et alcool. Cela permet de se faire une idée de la texture du vin qui sera plus ou moins gras, rond ou épais.
4/Tears or legs : as you gently swirl the wine round the glass you often see trickles or trails of clear liquid, more or less viscous.  These are the tears or legs of the wine which indicate sugar and alcohol levels, and they give you an idea of the wine’s texture – more or less round, rich or ‘fat’